FANDOM


Singer(s) Writer Composer Arranger Time Appears in
Minaguchi Yuko
(皆口裕子)
Nagano Ai
(長野愛)
Kobayashi Tsubomi
(小林つぼみ)
--- --- 4:46 PC5R17
Pretty Cure 5☆Reborn Vocal Album 1 ~Akiramenai!
Song of Innocence (イノセンスの歌 Inosensu no uta) is a duet sung by the voice actresses of Akimoto Hiromi and Akimoto Komachi.

Lyrics

Niji no kaze ga fukimasu
Tō-tan no kaigan de
Watashi ga kiita merodī ga arimashita
Sore wa inosensu no utadesu

Watashitachi no subete no watashitachi ga tassei shitai yume o motte imasu
Yume wa kite inai riyū o shitte imasen
Shikashi, watashi wa massugu ni shutoku suru bakkuappu suru koto ga dekimasu
Soshite, daremoga inosensu no uta o kiite mimashou

Watashi wa negai o haichi shimashita
Nagareboshi-ji
Sono furagumento o kensaku suru ni wa
Yukue fumei ni natta watashi no kokoro no
Watashi wa kore o keizoku shite ikimasu song for you

Inosensu no kokoro
Inosensu no uta
Watashi no uta wa anata no tamedesu

Watashi ga ushinatta mono o sagashiteimasu
Watashi no kokoro wa hontōni kanashīdesu
Shikashi, darekaga utai kaishi shimasu
Sore wa inosensu no utadesu

Watashi wa umarekawatte ita toki ni asa ga kureba
Watashi wa jinsei o iki tsudzuketaideshou
Watashitachi no chansu kaigi ya hoka no subete
Watashi wa kiseki o shinjite irunode, hōseki ni narimasu

Watashi ga kidzuita toki
Jūyōna nodeshita
Kisetsu ga kawari hajimemashita
Rokuu ni tsutsuma
Watashi wa kore o keizoku shite ikimasu song for you

Inosensu no kokoro
Inosensu no uta
Watashi no uta wa anata no tamedesu

Watashi wa watashi no kokoro o aita toki
Nanika ga kagayaki hajimemashita
Watashi wa jibun jishin de kore made ko no subete o kimashita
Shikashi, watashi wa sore o tsuyoku ensō shite ita to kakushin shite imasu

Inosensu no watashi no uta
Sekaijū de kyōmei shimasu
Listen to my love
Soreha perfect harmony

虹の風が吹きます
遠端の海岸で
私が聞いたメロディーがありました
それはイノセンスの歌です

私たちのすべての私たちが達成したい夢を持っています
夢は来ていない理由を知っていません
しかし、私はまっすぐに取得するバックアップすることができます
そして、誰もがイノセンスの歌を聞いてみましょう

私は願いを配置しました
流れ星時
そのフラグメントを検索するには
行方不明になった私の心の
私はこれを継続していきますsong for you

イノセンスの心
イノセンスの歌
私の歌はあなたのためです

私が失ったものを探しています
私の心は本当に悲しいです
しかし、誰かが歌い開始します
それはイノセンスの歌です

私は生まれ変わっていたときに朝が来れば
私は人生を生き続けたいでしょう
私たちのチャンス会議や他のすべて
私は奇跡を信じているので、宝石になります

私が気づいたとき
重要なのでした
季節が変わり始めました
緑雨に包ま
私はこれを継続していきますsong for you

イノセンスの心
イノセンスの歌
私の歌はあなたのためです

私は私の心を開いたとき
何かが輝き始めました
私は自分自身でこれまでこのすべてを来ました
しかし、私はそれを強く演奏していたと確信しています

イノセンスの私の歌
世界中で共鳴します
Listen to my love
それはperfect harmony

The rainbow wind blows
At a far end coast
There was a melody I heard
It's a song of innocence

All of us have dreams we want to accomplish
Not knowing why the dreams don't come
But I can get straight back up
And let everyone hear the song of innocence

I placed a wish
Upon a shooting star
To find that fragment
Of my heart that went missing
I will continue this song for you

A heart of innocence
A song of innocence
My song is for you

I'm searching for what I have lost
My heart truly is sad
But someone starts to sing
It's a song of innocence

If a morning comes when I am reborn
I would want to continue living that life
Our chances meeting and everything else
Will become a gem because I believe in miracles

When I realised
What was important
The season began to change
Enveloped in a green rain
I will continue this song for you

A heart of innocence
A song of innocence
My song is for you

When I opened up my heart
Something started to shine
I came this far all on my own
But I'm sure I was playing it strong

My song of innocence
Resonate throughout the world
Listen to my love
It's a perfect harmony

Video